Brand: Chosanjeong
Country of Origin: South Korea
Package Information: Glass Container
Capacity & Quantity: 500ml

Ferment using whole grains. It has been fermented to remain intact, so it is basic to be rich in nutrients. We use glutinous rice, brown rice to enhance the savory taste.
No additives are allowed except for rice yeast, malt, and brewed purified water.
Clean water, air, sunlight, wind, and good ingredients in the countryside slowly ripen the taste.
According to the nature's order, fermentation is taking place slowly and slowly in the loess pottery.
Time is the best technology to make vinegar.
After 100 days of yeast, making alcohol, and fermenting acetic acid, it goes through the process of aging again for more than a year in the shady red clay potter.
Through this process, vinegar is not as strong as high acidity and has a savory taste, and various organic acids such as essential amino acids, citric acids, and pumpkin acids are produced as well as acetic acids.
It's a way to eat it as a substitute for water.
Dilute half a glass of brown rice vinegar (20ml) with a soju glass in a 500ml bottled water bottle and drink it lightly like water.
It is also recommended to add brown vinegar to milk to help digestion and increase calcium absorption.
Store in a cool place and keep it refrigerated after open.


상품명: 초산정 현미 자연발효 식초 500ml
브랜드: 초산정
제조국: 대한민국
패키지 정보: 유리 용기
용량&수량: 500ml

통 곡물을 이용해 발효를 합니다. 쌀겨와 배아 그대로 남아 있게 발효가 되었으니 영양분이 풍부한건 기본이지요. 감칠맛을 높이기 위해 찹쌀현미를 사용합니다.
쌀누룩과 엿기름, 우려내는 정제수를 제외하고 어떠한 첨가물도 허용하지 않습니다.
시골의 깨끗한 물, 공기, 햇볕, 바람 그리고 좋은 원료가 맛을 서서히 여물게 합니다.
자연의 순리대로 황토 옹기에서 느리게 천천히 발효가 이루어 지고 있습니다.
식초를 만드는 최고의 기술은 시간입니다.
100일이라는 시간동안 누룩을 띄우고 술을 만들며 초산발효가 끝나면 그늘진 땅속 황토옹기에서 다시 1년 이상 숙성의 과정을 거칩니다.
이러한 과정을 통해 식초는 높은 산도만큼 독하지 않고 감칠맛이 나며 초산뿐 아니라 필수 아미노산과 구연산, 호박산 등 다양한 유기산이 우러 나옵니다.
평상시 물대용으로 드시는 방법입니다.
500ml생수병에 현미식초를 소주잔으로 반잔 분량(20ml) 희석하여 약하게 물처럼 드신면 됩니다.
우유에 현미식초를 넣어 소화를 돕고 칼슘흡수를 높일 수 있는 방법 또한 권장합니다.
서늘한 곳에 보관, 개봉 후에는 냉장 보관.

식초

현미식초

유기농식초

translation missing: en.general.search.loading